Open
Conversation
…with proper multiline format
- Restore `WebAssembly`_, `Emscripten`_, `WASI`_ hyperlink references - Fix 標准 → 標準 (simplified character) and restore missing ) - Translate untranslated "any" → 任何 - Fix inaccurate translation: 架構不完備 → 功能有限 Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
- 鎖死 → 卡死: "lock up" means freeze/hang, not deadlock - 察覺/運行 → 得知/執行: more direct and consistent terminology - 產生新行程 → 建立新行程: consistent with project's use of 建立 for create - 編譯器 → 直譯器: Python is an interpreter, not a compiler Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Reviews were done with Claude, in separate commits.
fix #1210